NOUVEAUTÉS

VIVRE PRÈS DES TILLEULS
J’ai Lu

Esther en poche !

Vivre près des tilleuls existe désormais en petit format pas cher, chez J’ai Lu. Et donc dans toutes les librairies.

L’AJAR MAG
Hors-série spécial humour !

Qui a dit que l’AJAR ne publiait jamais les textes de ses perfos scéniques ?

Le collectif a concocté un magazine parodique qui reprend tous les textes lus lors de la performance du mois d’avril 2018 à la Bibliothèque Municipale de la ville de Genève (sur le thème « HumourS »). Le plus cool, c’est qu’on vous l’offre pour zéro franc (à commander dans la rubrique « Catalogue »). Et c’est même pas une blague.

UNTER DIESEN LINDEN
Lenos Verlag

Esther auf Deutsch !

Le premier roman de l’AJAR, Vivre près des tilleuls (Flammarion, 2016) est disponible en allemand depuis octobre 2017. Traduction de Rolf et Hilde Fieguth.

QUELQUES TEXTES COLLECTIFS PARUS EN RÉCEMMENT SUR PAPIER ET EN LIGNE
« D’un caractère à l’autre », dans Le livret des dix mots 2018-2019, Semaine de la langue française et de la francophonie, septembre 2018 (lire en PDF).
– « Le monde selon l’AJAR », 19 chroniques de fake news dans T, le magazine du Temps, entre septembre 2017 et mai 2018 (lire quelques unes ici, ici, iciici ou ici).
– « Quatre livres cultes que vous n’avez jamais lus », dans Décapage, Flammarion, n°58, hiver-printemps 2018 (lire en PDF).
– « L’angoisse de l’écran noir », à propos d’improvisation textuelle, dans Le Persil, Lausanne, n°144-145-146, décembre 2017 (lire en PDF).
– « L’AJAR c’est quoi ? », bilingue, dans Das Narr. Das narrativistische Literaturmagazin, Bâle, n°22, avril 2017 (lire en PDF).
– « Maison fragmentée », dans Cousins de personne, Montréal, n°12,
printemps 2017.
– « What do you do ? », traduit vers l’allemand par Gregor Szyndler, dans Literarischer Monat, Zurich, n°26, octobre 2016 (lire en PDF).

L’AJAR IMPORTE LES LECTURES CANAP EN SUISSE ROMANDE

Durant toute l’année 2019, l’AJAR organise des Lectures Canap en Suisse romande. Version francophone d’un concept alémanique (les Sofalesungen, créée en 2015 à Bâle), les Lectures Canap amènent un-e jeune auteur-e et son livre durant toute une soirée pour une lecture publique dans votre appartement. Pour ses trois premières Lectures Canap, l’AJAR invite Myriam Wahli à La Chaux-de-Fonds (17.02), Élisa Shua Dusapin à Lausanne (03.03) et Romain Buffat à Genève (28.04). Plus d’infos et réservations sur www.lecturescanap.ch.

*

DES PORTRAITS DANS 24 HEURES

De janvier à juin 2019, chaque deuxième lundi du mois, l’AJAR croque le portrait d’une personnalité qui œuvre dans l’ombre de la Fête des Vignerons. Six occasions inédites et poétiques de découvrir les coulisses de la manifestation. Sur une idée de la Bibliothèque de Vevey.

AGENDA

Nos prochaines perfos et événements publics. Pour en savoir plus, rendez-vous sur la page Facebook de l’AJAR.

Lundi 04.02.2019, 14h30

« Ecrire ici quand on a 30 ans »
Conférence performée, dans le cadre de
Conaissance 3 – l’université des séniors

Casino de Montbenon – salle Paderewski (Lausanne)

*

Dimanche 24.02.2019, 17h

« CMI x AJAR »
Comédie musicale littéraire improvisée

Théâtre de Beausobre – Morges
Dans le cadre du Coucou Project
Réservations ici

*

Samedi 16.03.2019, 11h

« Le principe de causalité dans la quête du Grand œuvre »
Conférence-performance

Bibliothèque de Pully/Samedi des bibliothèques vaudoises 2019

Astrid di Crollalanza©Flammarion

ACTIVITÉS

L’AJAR est un collectif littéraire qui rassemble actuellement 22 auteur-e-s de Suisse romande, âgé-e-s en moyenne de 30 ans. Le collectif, qui a vu le jour en janvier 2012 sous la forme d‘une association à but non lucratif, pratique l’écriture collaborative et défend une approche professionnelle de sa discipline.

L’AJAR crée des performances (lectures dynamiques à une ou plusieurs voix, intégrant musique et projection vidéo), publie des textes sur différents supports, anime des ateliers d’écriture et met sur pied des projets qui ont pour but d’ouvrir la littérature aux autres arts et de la sortir de l’objet-livre.

L’AJAR a donné plus d’une centaine d’interventions publiques (dans toute la Suisse mais aussi en Europe, au Québec et aux Etats-Unis) : grands rendez-vous littéraires, événements en librairies et bibliothèques, ou autres manifestations, sur invitation ou à son initiative. Toujours dans la perspective d’explorer les potentialités de la création littéraire en groupe, et avec la volonté d’interroger le statut de l’auteur-e, l’AJAR a fait paraître un roman collectif, Vivre près des tilleuls.

L’AJAR est ouverte à toute proposition, manifestation publique ou privée. N’hésitez pas à nous contacter.

L’AJAR n’a pas d’équivalent. C’est un hapax. »

(L’Hebdo, février 2016)

ATELIERS

L’écriture collective vous intrigue? Vous souhaitez inviter l’AJAR et partager avec elle un moment de création?

Ça tombe bien, nous avons plein d’ateliers à vous proposer. Pour les découvrir, téléchargez le dossier de présentation ci-dessous ou contactez-nous directement (mais lisez quand même le dossier avant) à l’adresse info@collectif-ajar.com.

MEMBRES

En 2019, l’AJAR est composée d’Arthur Brügger, Joanne Chassot, Guy Chevalley, Clémentine Glerum, Élodie Glerum, Julie Guinand, Nicolas Lambert, Julie Mayoraz, Sébastien Meier, Bruno Pellegrino, Mélody Pralong, Manon Reith, Matthieu Ruf, Hugo Saint-Amant, Kathinka Salzmann, Noémi Schaub, Lydia Schenk, Aude Seigne, Anne-Sophie Subilia, Daniel Vuataz, Fanny Wobmann et Vincent Yersin.

L’AJAR pense que tout a déjà été dit. Du coup elle n’a aucune raison d’avoir peur. L’AJAR pense que les dictionnaires sont révolus. C’est pourquoi, si vous trouverez des fautes, ne nous en notifié pas. L’AJAR produit des textes, mais pas de para-métatextes. L’AJAR n’a jamais inventé personne. Et personne ne l’a jamais inventée. L’AJAR est presque sûre d’être immortelle. L’AJAR ne croit absolument pas à l’idée de collectif ; elle en est un par pure provocation.

L’AJAR n’est jamais au complet. C’est pourquoi elle est complémentaire. L’AJAR a un goût prononcé pour ce qui n’existe pas. La langue française, par exemple. L’AJAR passe la panosse et nettoie ses catelles. Même si elle trouve ça tanant en maudit. L’AJAR a tendance à avoir étudié les lettres. L’AJAR est super contente de son nom. L’AJAR nie l’existence d’un français standard. Le monde n’est pas seulement le nom d’un journal. L’AJAR aime toutes les parlures, tabarnac ! L’AJAR pétune au clair de lune, et se dore les mirettes au soleil.

L’AJAR est assez féministe. En tout cas comparé à l’Académie française. L’AJAR est utile aux peuples. Elle confisque leur opium. L’AJAR a un ego collectif. Car les petits peus font les gros peus. L’AJAR est unique et indivisible. Même si des factions séditieuses ne sont pas à exclure. L’AJAR n’est pas despotique. Elle est plus maligne que ça. L’AJAR ne regarde jamais en arrière.

L’AJAR voyage. L’AJAR est polyglotte. Dans toutes les langues. L’AJAR est potache, mais elle ne crache pas dans la soupe. L’AJAR nomme les étoiles et cherche du regard les satellites. Les pieds sur terre et la tête dans la neige. L’AJAR ne parle pas de ses sentiments. Elle préfère extrapoler ceux des autres. L’AJAR possède ses propres trophées de chasse. Au-dessus de son lit, il y a des pives, des agrumes, de la poussière soulevée, des tranches d’espadon, de belles époques, des ombres, des fontaines, des percussions, du papier mâché, des lettres de motivation, des frontières ouvertes et même des atlas, ramenés de dérives à l’autre bout de l’occident.

L’AJAR ne rate jamais une occasion de se taire.

CATALOGUE

En librairie

À commander auprès de l’AJAR

Merci d’effectuer le payement à :
Association AJAR | Chemin de Vers 11, 1228 Plan-les-Ouates | Banque Alternative | IBAN : CH91 0839 0032 8997 1000 1

CONTACT

Montrez-nous que vous n'êtes pas un robot.
captcha

AJAR C/O Guy Chevalley
Chemin de Vers 11
1228 Plan-les-Ouates